02.03.2018

Tecrübeli bir tercümanım, ekibinize nasıl katılabilirim?

Özgeçmişinizi bilgi@mottoceviri.com / info@mottotranslation.com adresine mail atabilirsiniz. değerlendirme sürecini başlatmak için en yakın zamanda sizlerle iletişime geçiyor olacağız.

MoTTo Translation - İnsan Kaynaklarıi
02.03.2018

Faturamı nasıl teslim alacağım?

Siparişinizi tamamladıktan sonra hesabınıza giriş yaparak faturanızı .pdf formatında bilgisayarınıza indirebilir ya da yazıcınızdan çıktısını alabilirsiniz.

MoTTo Translation - Muhasebe
01.01.2018

Sipariş vermek için platformunuza üye olmak zorunda mıyım?

Mottotranslation.com.tr profesyonel tercüme hizmetleri veren online bir platformdur. Bu sayede belgelerinizi kolaylıkla yükleyebilir; siparişinizi onaylayabilir; ödeme yapabilir; projenizin sürecini takip edebilir; tercümesi yapılan belgelerinizi ve faturanızı istediğiniz zaman indirebilirsiniz. Tüm bu hizmetlerimizden faydalanabilmeniz için platformumuza üye olmanız gerekmektedir.

MoTTo Translation - Online Satış Ekibi
01.02.2018

Dökümanımın çevirisi yaklaşık ne kadar sürer?

Uzman tercümanlarımız günde yaklaşık 2.000 kelime çevirebilmektedir. Sizlere tahmini teslim tarihini belirtmeden önce tercümanlarımız ile görüşüp çevirilerinizin tamamlanması için gerekli süreyi teyit ediyoruz.

MoTTo Translation - Son Okuyucu Ekibi
01.02.2017

Siparişimi onaylamadan önce benim için deneme çevirisi yapabilir misiniz?

Eğer siparişinizi onaylamadan önce yaptığımız işin kalitesinden emin olmak isterseniz, kısa bir metni (yaklaşık 100 kelime) sizin için çevirebiliriz.

MoTTo Translation - Teknik Destek Ekibi
01.02.2017

Dokümanımın çevirisine noter tasdik işlemi yaptırmanız mümkün mü?

Çevirilen dökümanlarınızı noter tasdikli şekilde teslim alabilmeniz mümkündür. Bunun için siparişinizi oluştururken "Ek Hizmetler" bölümünden "Belgelerim için Noter Onayı istiyorum" seçeneğini tıklamanız yeterlidir.

MoTTo Translation - Teknik Destek Ekibi
01.02.2017

Dökümanlarımın yeminli bir tercüman tarafından çevirilmesi mümkün mü?

Tercüman ekibimiz bünyesinde çok sayıda yeminli tercüman da var. Belgelerinizin yeminli tercümanlarımız tarafından çevirilmesini isterseniz siparişinizi verirken seçiminizi bu şekilde yapabilirsiniz. Proje yönetici arkadaşlarımız da gerekli atamaları seçiminizi dikkate alarak yapacaktır.

MoTTo Translation - Teknik Destek Ekibi
01.02.2017

Çevirisi yapılmış dokümanımı bana kargo ile göndermeniz mümkün mü?

Çevirilen dokümanlarınızı Protranslate platformu üzerinden online olarak teslim alabileceğiniz gibi kargo ile de teslim alabilirsiniz. Bunun için siparişinizi oluştururken "Ek Hizmetler" bölümünden "Belgelerimi kargo ile teslim almak istiyorum" seçeneğini tıklamanız yeterlidir.

MoTTo Translation - Teknik Destek Ekibi
01.02.2017

Dosyamı yüklerken bir hata oluştu. Ne yapmam gerekiyor?

Karşınıza çıkan hata mesajı ile ilgili ekrandaki LOGID’sini ve çevirilecek belgenizi, üyelik bilgileriniz ile birlikte bilgi@mottoceviri.com / info@mottotranslation.com adresine gönderdiğinizde yetkili arkadaşlarımız sizinle iletişime geçerek probleminizin çözümü konusunda size yardımcı olacaktır.

MoTTo Translation - Teknik Destek Ekibi
01.02.2017

Dosyamı yükledim ve siparişimi verdim. Şimdi ne olacak?

Çeviriniz siparişinizi verirken size belirtilen “Tahmini Tamamlanma Tarihi” veya öncesinde tamamlandığında size bir bilgilendirme e-postası göndereceğiz. Bu bildirimi aldığınızda hesabınıza giriş yaparak çevirisi tamamlanmış olan dosyanızı bilgisayarınıza indirebilirsiniz.

MoTTo Translation - Teknik Destek Ekibi
01.02.2017

Çeviri siparişi aşamasındaki "Teslimat Hızı" seçenekleri ne işe yarıyor?

Siparişinizi verirken, çeviri ihtiyacınızın aciliyetine göre standart veya hızlı çeviri opsiyonlarından faydalanabilirsiniz. Seçenekler arası seçiminizi değiştirdiğinizde, siparişinizin “Tahmini Tamamlanma Tarihi” seçilen çeviri hızına göre değişecektir. Buradan ihtiyacınız olan tarihte teslimat gerçekleşecek şekilde size uygun olan opsiyonu seçebilirsiniz. Çeviri ücretleri, seçtiğiniz teslimat hızı opsiyonuna göre değişkenlik gösterebilmektedir.

MoTTo Translation - Teknik Destek Ekibi